Dernière mise à jour : 2023-déc-01.
Version originale : espagnol.
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CES TERMES ET CONDITIONS CAR ILS CONSTITUENT UN ACCORD JURIDIQUE ENTRE VOUS ET GRUPO 3P1 COLOMBIA
Les présentes Conditions générales régissent toutes les ventes de produits et services proposés par PANELESA™, une marque de GRUPO 3P1 COLOMBIA, qui opère en tant que grossiste international, promoteur commercial et intégrateur en sa qualité d' Agent Commercial à responsabilité limitée, ci-après GRUPO 3P1, représentant les sociétés du groupe en tant que fabricants, constructeurs, assembleurs, installateurs, principalement issus des secteurs de l'industrie, de la construction et de la chaîne du froid, avant le Client en tant qu'acheteur. Toutes les ventes sont soumises et expressément conditionnées aux Conditions Générales contenues dans ce document, et la non-variation de celles-ci est obligatoire, sauf autorisation expresse de GRUPO 3P1:
1) INTERPRÉTATION: Les dispositions indiquées seront interprétées de la manière la plus large et la plus fiable possible, limitée uniquement par les lois impératives de la République de Colombie.
2) VALIDITÉ DE L'OFFRE: La validité de tous les documents d'offre est de cinq (5) jours calendaires à compter de la date d'émission du document. En raison de la volatilité du Taux Représentatif du Marché (TRM), GRUPO 3P1 ne s'engage pas à maintenir les prix après l'expiration de cette période et se réserve le droit de remplacer ledit document, en mettant à jour les prix s'il le juge nécessaire.
3) PRIX ET AJUSTEMENTS: Les prix indiqués au recto du document d'offre de GRUPO 3P1 s'appliquent uniquement aux produits dont l'expédition est prévue, comme détaillé dans le document d'offre et reconnus par GRUPO 3P1. Cependant, GRUPO 3P1 se réserve le droit d'augmenter les prix en informant le Client des expéditions prévues pour des livraisons supérieures à trente (30) jours à compter de la date du Bon de Commande du Client. Sous réserve que les Produits ne soient pas « Spéciaux » ou « Sur mesure », le Client disposera de cinq (5) jours à compter de la date de cette notification pour annuler sa commande sans frais, en ce qui concerne tout Produit non programmé dont l'expédition est prévue avant la date d'entrée en vigueur du la hausse des prix. Des rabais commerciaux sont négociables en fonction de la portée et de l'ampleur du projet.
4) TAXES: En plus des prix indiqués, le Client doit payer à GRUPO 3P1 le montant des taxes de vente, d'utilisation ou autres taxes spéciales appliquées à la vente des Produits, afin que GRUPO 3P1 soit responsable et paie ces taxes lorsque la loi l'exige. , à moins que le Client ne fournisse préalablement et en temps utile à GRUPO 3P1 le certificat d'exonération fiscale correspondant avec le bon de commande. GRUPO 3P1 n'est pas responsable de l'omission des détails des taxes dans les documents, des changements, des augmentations ou des nouveaux concepts appliqués par les entités étatiques ou les autorités compétentes, qui s'ajoutent aux prix mentionnés.
5) COMMANDES D'ACHAT: Que le Client commande les Produits ou Services par le biais de commandes écrites, de commandes téléphoniques, de commandes verbales ou de commandes électroniques, les Conditions générales stipulées dans le présent document prévalent. Il est entendu que la personne qui passe la Commande ou émet le Bon de Commande au nom du Client dispose des pouvoirs appropriés pour représenter le Client devant GRUPO 3P1 et que, par conséquent, ce Bon de Commande engage le Client. La date limite des bons de commande est le 15 décembre de l'année en cours, sinon il faudra mettre à jour les prix en fonction de l'indice des prix à la consommation (IPC), de l'inflation et des taux représentatifs du marché pour l'année suivante. Toutes les commandes et communications officielles que le client fait aux sociétés du groupe doivent être traitées par les canaux autorisés avec une copie à l'e-mail panelsa@panelesa.com, sinon le conseil commercial ne sera plus fourni et le client perdra automatiquement tout garanties, y compris les Commandes ou Bons de Commande antérieurs de manière rétroactive, et par conséquent, vous devez assumer tous les risques à vos frais et assumer les frais de réparation ou d'échange des produits qui n'ont pas été traités par ces canaux. L'occultation des informations sur les bons de commande, les commandes, les avenants, autres, les commandes de services, etc., permettra à GRUPO 3P1 de percevoir les commissions respectives, majorées des intérêts moratoires au taux maximum autorisé par la loi.
6) TRAVAUX DE GÉNIE CIVIL: Les documents d'offre, tels que le devis ou le budget de travail estimé, n'envisagent PAS implicitement les processus de travaux de génie civil, y compris, mais sans s'y limiter, les démolitions, les excavations, les terrassements, les fondations, les remplissages, les semelles, les poutres, le coulage des planchers, puisards, demi-ronds, drains, réseaux hydrosanitaires, raccordements, réseaux électriques, ouvrages d'art, maçonnerie, peinture, évacuation des déchets solides, etc. GRUPO 3P1 n'est pas responsable de l'omission desdits concepts dans l'offre et n'est pas obligé de les exécuter à moins qu'ils ne soient clairement spécifiés et valorisés au recto du document. Tous les budgets de travaux sont des estimations et seront établis en fonction des quantités réelles de travaux exécutés selon des tarifs ou prix unitaires, qui peuvent varier dans une marge raisonnable en fonction des conditions réelles de travail.
7) ACCEPTATION: Avec la réception d'une acceptation expresse par le Client, du Bon de Commande physique, électronique ou verbal émis par le Client, et l'émission par GRUPO 3P1 d'une confirmation de Commande, un Contrat d'Achat sera réputé avoir été conclue. Vente conformément au contenu de la Commande ou du Bon de Commande. Le minimum de commande pour les produits présentant des caractéristiques particulières sera défini dans chaque cas par GROUPE 3P1. La tôle d'acier standard est de couleur Almond Bank Calibre 0,38mm ±0,03mm (Système Anglo-Saxon C28), densité nominale PUR 38Kg/m³ ±2Kg/m³. Les portes proposées sont fabriquées au niveau national selon la norme GROUPE 3P1, toute spécification différente, telle que les portes importées selon la norme européenne, est soumise à la disponibilité des stocks et pourrait augmenter le prix et le délai de livraison jusqu'à quatre-vingt-dix (90) jours calendaires à compter du début. à compter du bon de commande en cours de dépôt, des dimensions confirmées et du paiement anticipé effectué. Le service d'installation peut être fourni à partir de 500 m², à condition que GRUPO 3P1 dispose de la main d'œuvre disponible à ce moment-là, sinon un collègue ou une entreprise du groupe sera recommandé, ou le manuel technique d'installation sera fourni et les accessoires nécessaires seront suggérés pour son installation. installation correcte. GRUPO 3P1 n'est pas obligé de fournir une formation ou un coaching. Tolérances acceptables en longueur ±20 mm, en largeur ±10 mm, en épaisseur ±5 mm, en densité ±3 %, en teinte de peinture entre lots ±5 %. Au moment de l'approbation, le client doit envoyer le Registre Fiscal Unique (RUT), l'ID de la Chambre de Commerce et du Représentant Légal mis à jour à l'e-mail de réception générale panelsa@panelesa.com pour la génération de la Commande et de la Facturation Électronique à partir du /s respectif. société(s) du Groupe d'Affaires, selon la manière dont le Contrat a été négocié.
8) CONFLIT ENTRE LE BON DE COMMANDE ET LES TERMES ET CONDITIONS: En cas de divergence entre le bon de commande et les conditions générales, ces termes prévalent, sauf lorsque GRUPO 3P1 a expressément accepté et confirmé par écrit l'acceptation de ces termes divergents. . GRUPO 3P1 n'acceptera pas les termes et conditions contenus dans les documents provenant du Client, tels que les demandes de devis, les demandes d'offre, les bons de commande et les documents similaires qui modifient ou apportent des changements aux termes et conditions de GRUPO 3P1, et ils n'accepteront pas n'auront aucune validité, ni force contraignante pour le GRUPO 3P1, ni pour les Sociétés du Groupe, ni pour leurs fournisseurs respectifs, qui agiront en fonction de leur périmètre et conformément à leur raison sociale ou « Core Business ». Il n'y aura aucune responsabilité du GRUPO 3P1 pour les erreurs typographiques ou administratives commises dans les rendez-vous, les commandes ou les publications, qui sont sujettes à correction.
9) CHANGEMENTS OU MODIFICATIONS DE LA COMMANDE: Tant que la fabrication des Produits n'a pas commencé et qu'ils ne sont pas « Spéciaux » ou « Sur mesure », les Commandes qui en découlent pourront être changées ou modifiées par un accord écrit signé par le Client et 3P1 GROUP, qui établit les modifications particulières apportées et, dans ce cas, les modifications du prix et du délai de livraison.
10) ANNULATION DU BON DE COMMANDE OU DU BON DE COMMANDE: Le Client ne peut annuler le Bon de commande à moins que l'annulation ne soit expressément acceptée par écrit par GRUPO 3P1. Dans ce cas, GRUPO 3P1 informera le Client du montant total des frais d'une telle annulation, et le Client s'engage à payer ces frais, y compris, mais sans s'y limiter, les frais de stockage et d'expédition, les frais de production de matériaux non conventionnels, les frais d'achat de matériels non retournables, les frais d'annulation facturés à GRUPO 3P1 ou aux Sociétés du Groupe par leurs fournisseurs respectifs, et tout autre coût résultant de l'annulation autorisée par GRUPO 3P1 dudit Bon de Commande.
11) PAIEMENT ET AVANCE: Les délais de production et de livraison ne commencent à compter qu'une fois que les dimensions et les spécifications sont autorisées par le Client et que le paiement anticipé a été effectué et vérifié. Le mode de paiement pour les clients n'ayant pas complété une autorisation de consultation des centres de risques est le Strict Cash. L'Avance pour les fournitures simples sera de 50 % et les 50 % restants devront être payés avant l'expédition ou le retrait des Produits. Pour les projets de construction ou d'installation des produits, le paiement par défaut sera de : 50 % d'acompte, 40 % de l'avancement des travaux et les 10 % restants contre certificat de livraison de satisfaction, une fois reçu par le client, sauf si le recto du document précise le conditions de paiement convenues. Le Client doit effectuer le paiement au fur et à mesure des livraisons effectuées par GRUPO 3P1, sauf si un dépôt de Commande Spéciale est requis, explicitement défini au recto du Bon de Commande. Le paiement de tous les montants facturés au Client s'effectuera en monnaie colombienne (COP), sauf si la devise (USD, EUR, etc.) est indiquée au recto du document. Dans le cas où la livraison est effectuée en plusieurs fois, les annuités d'amortissement seront facturées et payées séparément à leur échéance sur facture sans tenir compte des livraisons ultérieures. Dans le cas de projets de construction, le Client doit respecter les pourcentages de paiement convenus, quels que soient les bagatelles ou les détails qui restent en suspens. Tous les budgets sont des estimations et seront établis en fonction des conditions réelles de travail. GRUPO 3P1 déclare que les Produits restent sa propriété jusqu'à leur paiement dû. En cas de non-paiement ou de défaut de paiement, GRUPO 3P1 se réserve le droit, sans préavis ni ordonnance judiciaire, de retirer les produits ou marchandises des installations ou du chantier du client avec l'intervention et le soutien de la force publique, jusqu'à ce que ces Produits sont totalement et dûment annulés.
12) FACTURATION: Par défaut, une facture de vente électronique sera établie par la société du groupe concernée en charge de fournir le bien ou le service, pour chacun des bons de commande du client. Le Client peut demander des ajustements à la date de facturation, la consolidation de plusieurs bons de commande en une seule facture de vente ou facturer les articles individuellement sur des factures de vente distinctes ; Pour ce faire, vous devez le faire par écrit au moins cinq (5) jours avant la première date de facturation entre lesdits Bons de Commande. Une fois la facture imprimée, GRUPO 3P1 et les sociétés du groupe se réservent le droit de générer une note comptable, d'annuler la facture de vente ou de la corriger, s'ils le jugent nécessaire, sans limiter ni affecter les engagements de paiement du client. Dans le cas de projets de construction, GRUPO 3P1 se réserve le droit de régler et de facturer sur la base des quantités réelles de travaux exécutés, en s'écartant du budget initial uniquement dans une marge raisonnable. GRUPO 3P1 se réserve le droit de générer et d'utiliser des centres de coûts basés sur des projets pour suivre et tracer les expéditions ou les références à des fins de contrôle. Les documents de réception qui ne peuvent pas être signés avec une écriture lisible en raison de l'absence d'un responsable autorisé du client dans un projet, ou pour toute autre raison, seront signés et vérifiés par le responsable du GRUPO 3P1 et ensuite vérifiés lors du règlement des travaux. . . GRUPO 3P1 n'assume aucun déchet généré sur site, que ce soit en raison du manque de précision des plans ou des mesures fournies par le Client, de défauts de la structure non fabriquée par GRUPO 3P1, de changements imprévus ou de toute autre cause indépendante de la volonté raisonnable de GRUPO. 3P1.3P1, et se réserve le droit de facturer ces concepts avec notification préalable au Client.
13) RESPONSABILITÉ FINANCIÈRE: Dans le cas où le Client ne respecte pas les conditions de paiement pour toute expédition de Produits, ou si GRUPO 3P1 a à tout moment un doute raisonnable sur la capacité du Client à payer les Produits commandés, GROUP 3P1 peut choisir , sans responsabilité, de (a) modifier les conditions de paiement ou (b) reporter davantage la production et les expéditions jusqu'à ce que le Client se conforme de manière satisfaisante à sa capacité financière, et un tel changement ou report n'affectera pas les autres réclamations en dommages-intérêts que GRUPO 3P1 pourrait avoir contre le Client. En cas de non-respect des obligations, le Client pourra être signalé aux centres de risques, des intérêts de retard seront générés au taux maximum légal autorisé et un stockage des produits non enlevés dans les délais.
14) EXPÉDITION: Les documents de l'offre n'incluent pas implicitement les prix d'expédition, sauf accord contraire écrit des parties, le client est responsable du retrait des produits des installations du GRUPO 3P1 ou des sociétés respectives du groupe, sauf si le transport des marchandises a été convenu au recto du document, auquel cas la méthode d'emballage et d'expédition des Produits sera à la discrétion de GRUPO 3P1. En aucun cas, le Client ne pourra exiger de GRUPO 3P1 qu'il expédie des Produits ou exécute des Services pendant les périodes de repos fixées par la loi et en relation avec le règlement intérieur de travail de GRUPO 3P1 et des Sociétés du Groupe.
15) LIVRAISON: Si le délai de livraison n'est pas précisé au recto du document, celui-ci sera par défaut de trente (30) jours ouvrés pour la Fourniture de Produits Standards, de soixante (60) jours ouvrés pour la Fourniture et Installation de Produits Standards, (90 ) jours ouvrables pour les projets de construction et la « fabrication spéciale ou sur mesure », pour chaque millier (1 000 m²) de mètres carrés de panneau sandwich ou équivalent, ou pour chaque cent mille dollars (100 000 USD) de valeur de vente avant taxes. GRUPO 3P1 se réserve le droit d'effectuer des livraisons échelonnées. Le retard dans la livraison d’un quelconque versement ne dispense pas le Client de son obligation d’accepter les livraisons restantes. Si une livraison est retardée à la suite d'une action ou d'une omission du Client, GRUPO 3P1 pourra facturer au Client les Produits à compter de la date de livraison prévue et pourra facturer au Client les frais de stockage ou d'entreposage et autres dépenses encourues en raison du retard. . L'obligation de GRUPO 3P1 en matière de livraison prend fin au premier transfert des Produits à l'entreprise de transport compétente dans les installations de GRUPO 3P1. Dès lors, tous les risques de dommages, déchargement, perte ou retard de transport seront à la charge du Client, à moins que l'Installation ne soit préalablement convenue, et dans ce cas, la responsabilité de GRUPO 3P1 s'arrête dans les installations du Client ou à l'Installation ou aux Travaux. Site, le cas échéant. Chaque projet de construction doit se conclure par un procès-verbal de livraison, qui doit être signé par le client une fois les produits et services reçus à sa satisfaction. GRUPO 3P1 n'est pas responsable des frais de chargement et de déchargement, ni des frais supplémentaires encourus lors du transport, qui sont générés par négligence ou omission du client, et se réserve le droit de facturer lesdits concepts avec un nouveau bon de commande et sa facture respective.
16) RETARD EXCUSABLE: 3P1 GROUP ne sera pas responsable de toute perte, dommage ou pénalité résultant d'un retard de livraison, d'une défaillance d'usine ou d'un dysfonctionnement ultérieur dû à toute cause échappant au contrôle raisonnable de 3P1 GROUP, y compris, mais sans s'y limiter. sans limitation, les actes du Client, embargo ou autres actes gouvernementaux, réglementations ou demandes qui affectent l'exercice de l'activité, incendie, explosion, accident, vol, vandalisme, émeutes, insurrection, sabotage, inondations, difficultés de travail, foudre, vent tempêtes ou autres catastrophes naturelles, conditions météorologiques inhabituellement violentes, accidents, épidémies, restrictions de quarantaine, actes des gouvernements locaux, étatiques ou nationaux ou agences publiques, conflits de travail, pénuries, pénuries d'énergie ou de matériaux, pannes de services publics, retards de communication, menaces, actes de terrorisme, retards d'un fournisseur du GRUPO 3P1 et toute autre cause de force majeure ou échappant à un contrôle raisonnable sans la faute ou la négligence du GRUPO 3P1. En cas de retard, la date de livraison sera reportée d'une durée égale au temps perdu du fait du retard.
17) INSPECTION: Immédiatement après réception des marchandises, le client doit inspecter les marchandises et informer GRUPO 3P1 par écrit de toute réclamation pour défauts, défauts ou dommages, et prendra soin des marchandises conformément aux instructions de GRUPO 3P1 concernant leur disposition. Si le Client ne prévient pas GRUPO 3P1 le jour de la réception des marchandises par le Client, ces marchandises seront considérées comme conformes aux termes et conditions de celles-ci et auront été irrévocablement acceptées par le Client. Si le Client introduit une réclamation ou une réclamation après ce délai, toutes les conditions et restrictions des Conditions Générales de Garantie s'appliquent.
18) GARANTIE: 3P1 GROUP garantit uniquement les Produits vendus au Client par des moyens officiels, en faisant usage de la garantie accordée par le fabricant ou l'entrepreneur fournissant le service correspondant, dans la mesure spécifiquement établie dans les Conditions Générales de Garantie, en stricte conformité avec maintenance préventive, procédures et recommandations émises par tout moyen par GRUPO 3P1 et les sociétés du groupe, ou contenues implicitement dans le manuel d'utilisation ou les instructions. Tous les produits fabriqués par les sociétés du groupe bénéficient d'une garantie limitée contre les défauts de fabrication d'un minimum de douze (12) mois calendaires dans des conditions normales (les conditions anormales incluent, sans s'y limiter : les zones côtières à moins de 50 km de la mer. , hautement environnements salins, toundras, déserts, humidité inférieure à 50% ou supérieure à 90%, zones de nettoyage avec des agents hautement corrosifs, zones avec des vents inhabituellement violents, températures supérieures à 40°C, zones avec un niveau élevé de toxicité ou de rayonnements ionisants), avec à l'exception des Chambres Froides, auquel cas cela dépendra du plan de maintenance préventive/prédictive contracté avec les Sociétés du Groupe ; Si l'un de ces plans n'est pas contracté avec une entreprise professionnelle ou lié à un Technicien de Maintenance formé par ACAIRE, GRUPO 3P1 ne pourra pas garantir le fonctionnement optimal et l'efficacité énergétique maximale de l'équipement. En aucun cas la garantie ne couvre les pièces d'usure, les surcharges électriques, l'exposition à des agents corrosifs ou à des environnements salins, une mauvaise installation, une manipulation négligente du Client ou de tiers. Si les Produits ne sont pas installés par GRUPO 3P1, celui-ci n'est pas responsable des défauts ou dommages de toute nature causés pendant ou après l'installation. Si GRUPO 3P1 n'est pas responsable de la fabrication et de l'installation de la structure de support, il n'est pas responsable des défauts d'installation qui pourraient survenir ultérieurement et pourra facturer les sommes qu'il estime nécessaires pour sa correction, son remplacement, sa désinstallation, sa réinstallation et à venir. GRUPO 3P1 se réserve le droit d'examiner de manière exhaustive les Produits déclarés défectueux, d'établir le délai qu'il juge approprié pour déterminer les causes du dommage et d'approuver ou de refuser la garantie des Produits qui, selon lui, ont été manipulés avec négligence ou exposés à des conditions extrêmes, telles que tels que les impacts, les chutes, les surtensions électriques, l'humidité ou toute autre cause dépassant un usage raisonnable. La marque des Produits dans les documents de l'offre peut varier en fonction de leur disponibilité et de la capacité de production des Sociétés du Groupe, GRUPO 3P1 se réserve le droit de réajuster la valeur et le délai de livraison desdits Produits en informant au préalable le Client pour son approbation respective. Il est tout à fait normal et inévitable que de petites bosses, bulles, rayures ou décollements du revêtement, totalement sans conséquence pour le fonctionnement des produits, puissent survenir suite au transport, à la manipulation, au déplacement du personnel, à l'utilisation d'outils, au placement d'objets, changements brusques de température et autres conditions météorologiques défavorables ; Tant qu'ils ne compromettent pas la stabilité de l'ouvrage ou la fonctionnalité des produits, ceux-ci ne constituent pas un argument valable pour une demande de Garantie, ni pour différer le Règlement ou la Facturation, puisque ceux-ci peuvent être réparés, retouchés ou repeints sur place, sans que cela n’altère leur aptitude. Dans le cas d'une demande de garantie valable, celle-ci sera traitée directement avec l'usine, l'entreprise ou l'entrepreneur correspondant à la fabrication du produit ou à la fourniture du service respectif, en tout cas en suivant les directives et instructions du GRUPO 3P1.
19) RETOURS ET RÉCLAMATIONS: Pour retourner les produits, une autorisation écrite doit être obtenue du GRUPO 3P1 avant de les retourner. Après vérification du défaut par GRUPO 3P1, il se réserve la possibilité de réparer, remplacer ou émettre un crédit à sa charge, uniquement pour le produit défectueux. GRUPO 3P1 aura le droit, avant le retour, d'inspecter dans l'entrepôt du Client tout Produit déclaré défectueux ou non conforme et de traiter la garantie correspondante auprès du fabricant ou du prestataire de services. Le risque de dommage ou de perte de tout produit retourné à GRUPO 3P1 pour ajustement restera à la charge du client jusqu'à sa réception par GRUPO 3P1. Les frais d'expédition des Produits retournés seront assumés par GRUPO 3P1 uniquement pour les Produits réparés ou remplacés sous Garantie sur le territoire national, sinon ces frais seront à la charge du Client. Les réclamations pour matériel manquant, erreurs de facturation ou non-réception du transport doivent être faites par écrit dans les trois (3) jours ouvrables suivant la réception de la facture de vente.
20) INSTALLATION DU PRODUIT: Dans les Contrats dont le champ d'application inclut l'Installation, le Client doit attribuer les espaces appropriés avec leurs mesures de sécurité respectives pour le stockage temporaire des Produits, matériaux et outils destinés aux Travaux ; Si le Client ne peut fournir ces conditions, il devra supporter les frais de stockage externe, de détérioration ou de perte desdits Produits et Equipements. Les temps d'arrêt perdus sans faute ou négligence du GRUPO 3P1 seront notés dans le procès-verbal de travail et pris en compte dans le règlement du projet pour la facturation ultérieure. Le délai de livraison estimé indiqué au recto du document est une estimation basée sur l'expérience du conseiller dans des contrats similaires, donc GRUPO 3P1 n'est pas responsable des coûts générés par le retard causé par des situations indépendantes de sa volonté, et ces frais supplémentaires et imprévus peuvent être facturé. Le Client s'engage à indemniser et à dégager GRUPO 3P1, ses administrateurs, dirigeants, agents et employés contre toutes dépenses, pertes, honoraires d'avocat, coûts, dommages ou responsabilité découlant de toute réclamation, action liée à ou découlant de toute réclamation pour défauts. lors de l'installation du Produit. A la demande de GRUPO 3P1, le Client devra défendre à ses frais toute réclamation ou action, en précisant que GRUPO 3P1 aura le droit de choisir de participer ou non à ladite défense.
21) LIMITATION DE RESPONSABILITÉ: la responsabilité de 3P1 GROUP pour les Produits défectueux ou non conformes, qu'ils soient basés sur une rupture de garantie, une fabrication négligente ou une compromission du Produit, est limitée exclusivement à la réparation ou au remplacement, au choix de GRUPO 3P1, des Produits défectueux respectifs. 3P1 GROUP n'assume aucun risque et ne sera soumis à aucune responsabilité pour tout dommage ou perte résultant de l'utilisation ou de l'application spécifique des Produits. La responsabilité de GRUPO 3P1 pour toute autre réclamation, qu'elle soit basée sur une rupture de contrat, une négligence ou une responsabilité du fait des produits, ne dépassera pas le prix payé pour celles-ci. En aucun cas 3P1 GROUP ne sera responsable de tout dommage spécial, accessoire, consécutif ou autre, y compris, mais sans s'y limiter, la perte de profits, le retard des réclamations et les réclamations de tiers, quelle qu'en soit la cause. GRUPO 3P1 n'est pas responsable de la détérioration ou des dommages causés par des tiers aux Produits, matériaux ou outils destinés à l'Ouvrage.
22) POLITIQUES ET RETENUES: Pour les projets dans lesquels GRUPO 3P1 assume la valeur de la police, il n'acceptera pas que des retenues soient faites à titre de garantie. GRUPO 3P1 n'acceptera en aucun cas des retenues en garantie qui n'auraient pas été préalablement convenues par les parties et qui seraient clairement spécifiées dans le contrat, à défaut, GRUPO 3P1 se réserve le droit de facturer des intérêts de retard au taux maximum légal autorisé par le non-respect des délais convenus.
23) RESPECT DES LOIS: GRUPO 3P1 garantit et certifie qu'il se conforme à toutes les lois, règles, réglementations et ordonnances applicables de la République de Colombie, y compris celles liées au travail, aux salaires, aux heures de travail et autres conditions contractuelles et d'emploi. Si la loi l'exige, le Client s'engage à dissocier et à dégager GRUPO 3P1 et les Sociétés du Groupe de toute relation générée par une enquête, une accusation ou une enquête de toute nature de la part du gouvernement, judiciaire, privé ou de tout autre type ; GROUP 3P1 n'a pas connaissance de l'activité ou du comportement économique, commercial du Client et n'est pas lié à celui-ci, agissant toujours selon le principe de bonne foi consacré dans l'arrêt C-1194/08 du Tribunal Constitutionnel.
24) CONTRATS AVEC L'ÉTAT: Si les Produits doivent être utilisés dans le cadre de l'exécution d'un contrat avec l'État ou des agences gouvernementales, GRUPO 3P1 se conformera à toutes les exigences obligatoires dudit contrat applicables à GRUPO 3P1, à condition qu'il ait reçu une notification écrite de ces exigences avec suffisamment de temps pour intégrer leur impact sur la liste de prix et la livraison desdits Produits. En outre, GRUPO 3P1 peut, à sa discrétion, adopter les dispositions d'autres lois ou réglementations nationales applicables à GRUPO 3P1, ou se retirer de l'offre s'il estime qu'elle ne satisfait pas aux exigences nécessaires pour s'y conformer.
25) RENONCIATION: Les droits et recours du GRUPO 3P1, tels qu'énoncés dans le présent accord, s'ajouteront à tous les autres droits et recours prévus par la loi ou l'équité, et à l'incapacité ou au retard du GRUPO 3P1 d'exercer tout droit ou recours en vertu des présentes. ne constitue pas une renonciation générale à celle-ci.
26) CESSION: Le Client ne peut céder aucun de ses droits ou obligations sans le consentement écrit de GRUPO 3P1.
27) AVIS: Tous les avis et autres communications requis ou autorisés ci-dessous doivent être rédigés par écrit et entreront en vigueur lorsqu'ils seront livrés personnellement, transmis par voie électronique ou envoyés par courrier certifié, port payé.
28) DIVISIBILITÉ : Dans le cas où une ou plusieurs dispositions des présentes doivent être considérées comme inapplicables dans toute relation, ce document sera interprété comme si de telles dispositions inapplicables n'avaient pas été contenues dans ce document.
29) LOI APPLICABLE: L'achat des Produits doit à tous égards être régi par les lois de la République de Colombie, sans égard à ses dispositions en matière de conflits de lois. S'il devient nécessaire pour l'une des parties d'engager une action en justice pour faire respecter les présentes conditions, la partie gagnante dans une telle action aura le droit de récupérer auprès de la partie perdante tous les honoraires d'avocat, coûts et dépenses raisonnables engagés dans la poursuite ou la défense de ces actions. et tout appel.
30) PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE: Tous les produits, services, matériels, informations, biens et droits reflétés dans les documents, courriers électroniques, sites Web et installations du GRUPO 3P1 sont protégés par la propriété intellectuelle, le droit d'auteur ou la propriété industrielle, selon le cas, ils ne peuvent donc être utilisés aux fins mentionnées dans les conditions d'utilisation, et par conséquent, ils ne peuvent pas être utilisés par les utilisateurs à des fins autres que celles prévues, notamment à des fins de profit, d'appropriation, de distribution, de réutilisation, de modification, de déformation, de mutilation ou d'utilisation publique dudit contenu. , politiques, commerciales, entre autres, sans autorisation préalable expresse et écrite du GRUPO 3P1.
31) ACCORD INTÉGRAL: Les présentes conditions générales remplacent tous les autres accords, représentations, garanties et engagements des parties en ce qui concerne l'objet des présentes et ne peuvent être modifiés que par écrit signé par un agent autorisé de GRUPO 3P1. Si le Client et 3P1 GROUP ont signé un accord-cadre couvrant la vente des Produits mentionnés dans les présentes, les termes de cet accord-cadre prévaudront sur les termes énoncés dans les présentes uniquement dans la mesure de tout conflit.